Skip to content
जानकी पुल – A Bridge of World Literature

जानकी पुल - A Bridge of World Literature

  • About Us
  • Privacy Policy
  • Terms & Conditions
जानकी पुल – A Bridge of World Literature

जानकी पुल - A Bridge of World Literature

  • About Us
  • Privacy Policy
  • Terms & Conditions

nizar qabbani

0 posts

मैं औरत हूँ एक जिसके दिल में समय थम सा गया है

September 18, 20131 mins32
निजार कब्बानी की कुछ कविताओं के बहुत आत्मीय अनुवाद कवयित्री-कथाकार अपर्णा मनोज ने किये हैं. कुछ चुने…
  • ब्लॉग
continue Reading..

स्त्रियाँ सुन्दर हो जाती हैं जब उनसे फूटता है रुदन

February 10, 20121 mins474
आज प्रस्तुत हैं निज़ार क़ब्बानी की पाँच कविताएँ, जिनका बहुत अच्छा अनुवाद किया है सिद्धेश्वर सिंह ने- जानकी…
  • ब्लॉग
continue Reading..

Recent Posts

  • कसप उपन्यास की बेबी उर्फ़ मैत्रेयी मिश्रा
  • आकृति विज्ञा ‘अर्पण’ की पाँच कविताएँ
  • ‘कलकत्ता कॉस्मोपॉलिटन: दिल और दरारें’ पर यतीश कुमार
  • यारोस्लावास मेलनिकस की कहानी ‘अंतिम दिन’
  • अमृतलाल नागर का लखनऊ

Recent Comments

  1. sheodayal on अर्पण कुमार की पाँच कविताएँ
  2. Kumar Kaustubha on अर्पण कुमार की पाँच कविताएँ
  3. Rajat Ray on अर्पण कुमार की पाँच कविताएँ
  4. Garvita on अर्पण कुमार की पाँच कविताएँ
  5. Devendra Mohan on अर्पण कुमार की पाँच कविताएँ
You May Have Missed
  • लेख

वुदरिंग हाइट्स: उपन्यास और सिनेमा

  • ब्लॉग

गुल तो बहुत हैं मगर एक थे लेखक गुलशन नंदा

    राजेंद्र राजन की कविता ‘मनुष्यता के मोर्चे पर’

    जानकी पुल – A Bridge of World Literature

    जानकी पुल - A Bridge of World Literature

    Facebook Instagram Whatsapp
    जानकी पुल - A Bridge of World Literature 2026. Designed by www.rktechwebsitedesign.com